您好,欢迎来到纷纭教育。
搜索
您的当前位置:首页英语专业翻译方向推荐阅读参考书

英语专业翻译方向推荐阅读参考书

来源:纷纭教育


英语专业翻译方向推荐阅读参考书

1. Basil Hatim and Ian Mason. Discourse & The Translator, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

2. Bassnet -McGuire, Susan, Translation Studies, London, Methuen, 1980

3. Carol Stade. Form and Style: Research Papers, Reports and Theses, Foreign Language Teaching and Research Press, 2000, 8

4. Catford. J. C, A Linguistic Theory of Translation, OUP, 1965

5. Edwin Gentzler. Contemporary Translation Theories, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

6. George Steiner. After Babel ---- Aspects of Language and Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

7. Graham, Joseph F. (ed), Difference in Translation, Cornell University Press, 1978

8. Hatim, B and Mason, I. Discourse and Translator, Longman Group, UK Limited, 1990

9. Huang Long. Translotology, Jiangsu Education Press, 1988

10. Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, and Monique C. Cormier. Translation Terminology, Foreign Language Teaching and Research Press, 2004

11. Katharina Reiss. Translation Criticism, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

12. Kathleen David. Deconstruction and Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

13. Leo Hickey. The Pragmatics of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

14. Mark Shuttleworth and Moira Cowie, Dictionary of Translation Studies, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

15. Mary Snell-Hornby. Translation Studies --- An Integrated Approach, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

16. Mona Baker. Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

17. Nida, E, A. Language, Culture, and Translating, Shanghai Foreign Language Education Press, 1993

18. Nida, E, A. Toward a Science of Translating, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

19. Peter Newmark. A Textbook of Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

20. Peter Newmark. Approaches To Translation, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

21. Susan Bassnett. Translation Studies, Shanghai Foreign Language Education Press, 2004

22. Wolfram Wilss. The Science of Translation --- Problem and Methods, Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

23. 蔡新乐、郁东占.《文学翻译的的释义原理》,河南大学出版社,1997

24. 蔡毅,段京华.《苏联翻译理论》,湖北教育出版社,2000,4

25. 陈福康.《中国翻译理论史稿》,上海外语教育出版社,1992

26. 陈永国.《翻译与后现代性》,中国人民大学出版社,2005,9

27. 冯庆华.《红译艺坛》,上海教育出版社,2006

28. 付仲选.《实用翻译美学》,上海外语教育出版社,1993

29. 高健(译注).《英文散文一百篇》,中国对外翻译出版公司,2001

30. 31. 32. 33. 34. 2005

35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42.

古今明.《英汉翻译基础》,上海外语教育出版社,1997

郭建中编著(许钧主编).《当代美国翻译理论》,湖北教育出版社,2000

贾玉新.《跨文化交际学》,上海外语教育出版社,1997

居祖纯.《汉英语篇翻译》,清华大学出版社,1998

李河.《巴别塔的重建与解构——解释学视野中的翻译问题》,云南大学出版社,廖七一.《当代英国翻译理论》,湖北教育出版社,2004

刘宓庆.《现代翻译理论》,江西教育出版社,1990

刘宓庆.《中国翻译思想比较研究》,中国对外翻译出版公司,2005

刘重德.《文学翻译十讲》,中国对外翻译出版公司,1991

陆扬.《德里达·解构之维》,华中师范大学出版社,1996,7

吕俊.《翻译学——一个建构主义的视角》,上海外语教育出版社,2006

罗选民.《中华翻译文摘》,清华大学出版社,2002

王克非.《翻译文化史论》,上海外语教育出版社,1997

43. 王佐良.《翻译:思考与试笔》,外语教学与研究出版社,19

44. 奚永吉.《文学翻译比较美学》,湖北教育出版社,2001

45. 夏廷德,《翻译补偿研究》,湖北教育出版社,2006

46. 许均,《文学翻译批评研究》,译林出版社,1992

47. 许渊冲.《翻译的艺术》,中国对外翻译出版公司,1984

48. 杨自俭(主编).《英汉语比较与翻译》,上海外语教育出版社,2004

49. 杨自俭,刘学云.《翻译新论》,湖北教育出版社,2003

50. 叶子南.《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社,2001

51. 张今.《文学翻译原理》,河南大学出版社,1993

52. 张南峰.《中西译学批评》,清华大学出版社,2004

53. 张培基.《英译中国现代散文选》,上海外语教育出版社,1999

54. 邹振环.《影响中国近代社会的一百种译作》,中国对外翻译出版公司,1996

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- fenyunshixun.cn 版权所有 湘ICP备2023022495号-9

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务